Sunday, December 6, 2009

受访华文教师:要学生喜欢华文 须先走入他们的世界 - 谢婷婷 报道

受访华文教师:要学生喜欢华文 须先走入他们的世界
(2009-12-05)
谢婷婷 报道

  受访华文教师说,为迎合学生学习能力的需要,华文教师这些年来已使用英文和电脑科技作辅助教学,而这么做也有助改变“华文跟不上时代”的错误观念。他们坦言,新加坡今天的语言环境要学生对华文保有一定兴趣和进度的确不易,关键在于“先走入他们的世界,再带他们走到我们要他们进入的世界”。政府领导最近有关华文教学的讲话及所引发的讨论,以及李显龙总理提到华文教学方式需要更新,但语文学习也必须付出努力,都有一定意义。

把握时机不提过去

  新民中学华文部主任郑爱丽(38岁)说:“最近的讨论显示政府和不同社群都重视华文教学。这是最好的机会,华文老师抓紧时机把教学搞好,过去的事就不要再提。”

  郑爱丽向来主张“先走入学生的世界,再引导学生进入我们要他们走进的世界”。如今有更多学生来自讲英语家庭,在教学上适量用英文解释一些华文词汇,可以起事半功倍的效果。例如:“环球化”的概念,用英文的globalisation解释,学生立刻明白,因为英文科目常提到这个字样。而教师这样做,也可以帮助学生提高双语能力,同时让学生明白,华文英文乃至各种语言,都有意思相近的词汇,只是各自的表达方式不同。

  至于让学生掌握电脑输入中文法,有七年教学经验的郑爱丽认为是大势所趋。新民中学的华文教师就让学生用电脑写作文。郑爱丽说:“起初学生会抱怨用电脑打中文很麻烦,但是习惯之后.就发现用电脑比查字典更省时间。”

  她指出,这些年来学生的书写能力确实有所减弱,但让学生以电脑输入中文的好处是可以加强认字能力,巩固他们在小学所学的汉语拼音。

重在因材施教

  柏盛小学华文科目主任林俊玲(38岁)认同李光耀资政及李显龙总理所说的,面对不同背景的学生,重在因材施教,尽量帮助每个学生达到各自的高峰。

  林俊玲任教的邻里中学有约三分之一是外籍学生,包括中国、菲律宾、缅甸、越南、蒙古的学生。中国学生大多被编入深广班,本地学生只有少数华文特好,他们大多是念核心班,而非华族外籍学生则集中在导入班。

  “如果把非华族学生都放在一班,对他们学习华文没帮助,老师也教得辛苦。我们现在把核心班和导入班放在一起教,让不同背景的学生有机会交流。来自讲华语家庭的同学可以帮忙做简单的英文翻译,告诉他们的同学,老师在叫我们做什么。”

  学校也会在明年起推行教育部倡议的“十分华文”计划,让小一和小二生,每天在电脑室上课,并完成上网阅读和答写的作业。

  林俊玲认为,电脑教学可以帮助小一小二学生复习汉语拼音,还可帮助他们学习认字,但传统的抄写练习还是不能放弃。

  另一名有六年教书经验的李老师认为,李显龙总理在受访时指出“每个人要学好一门语言,都必须付出努力,也始终会面对学好的压力”的说法,点出了问题的核心。

可背诵诗词和佳句

  目前在东部一所邻里中学任教的他说,华文B课程允许没有华文背景的学生按自己的进度学习,但正因为没有压力,也没要求,所以他们学得较慢,也较少。他认为要学好语文,一定要付出努力,这方面,中学生还是有必要用听写默写等传统方法。

  他说:“不必让学生死背课本,但可以让他们背一些诗词和佳句。如果不背一些优美的句子,如何发现语言之美?”  

  在东北部一所中学教书的黄老师(28岁)也有同感。

  过去三四年来,她任教的中学废除了听写,结果发现学生的书写能力减弱。“两年前毕业的一名学生对我说,依赖电脑导致她忘记怎么写中文字。我想没有经过听写训练的学生,认字可能也有问题。”

  她说,学校中文部在放假前刚开会决定要在明年恢复让中一至中三学生听写,并把听写分数算在成绩里。但她不知道开学后,校方是否会改变决定。

No comments: